O tym, że wiersze żyją własnym życiem i opublikowane przechodzą drogi, o których autor nie ma często zielonego pojęcia, przekonałem się po raz kolejny. Doszły mnie przed rokiem słuchy od jednej ze znajomych na fejsbuku, że mój limeryk czytała w jednym z tomów kryminałów o Hamish Macbeth M. C. Beaton (właśc. Chesney Marion). Dopytywałem w jakim, ale niestety nie pamiętała.
Wydało mi się to mało prawdopodobne, aż tu dzisiaj okazało się, że faktycznie. W trzecim tomie tejże serii pt. "Hamish Macbeth i śmierć obcego" ("Death of an Outsider, A Hamish Macbeth Murder Mystery" w przekładzie Moniki Zapały, który ukazał się nakładem Wydawnictwa Edipresse w 2013 roku, rozdział siódmy książki (s. 113) otwiera mój limeryk "Dama z gronostajem". Zaskoczony? Bardzo, ale miło. Tym bardziej, że seria kryminałów o Hamish Macbeth to bestseller według New York Times, a autorka serii to znana w świecie brytyjska pisarka, której książki o Hamish Macbeth doczekały się sześcioodcinkowej ekranizacji w stacj BBC.
Na widok „Damy z gronostajem”
pewnemu panu zawsze staje
włos dęba, a oczy w słup stają,
więc w muzeum sprzątaczki gadają,
że ten pan się na sztuce wyznaje.
Copyright © Mariusz Parlicki 2016 -2024
Designed by Mariusz Parlicki 2016 -2024